L'"Allegro" e "Il Penseroso" di Milton: i versi più belli



Da "L'Allegro"

Or fuggiti di qui, Malinconia
detestata ed ingrata,
in Stigia grotta inferna
di Cerbero e d'oscura Notte nata,
tra mostri orrendi e grida e visioni
di dannazione eterna!
Misera cella a te s'apra, ove l'ale
gelosamente Tenebra distende,
e intona il corvo il suo canto ferale;
laggiù, nell'ombre d'ebano,
sotto incombenti rupi, irsute come
le tue ruvide chiome,
in Cimmerii deserti eterna impera
[...]

Hence, loathed Melancholy,
of Cerberus and blackest Midnight born,
in Stygian cave forlorn
'Mongst horrid shapes, and shrieks, and sights unholy!
Find out some uncouth cell,
where brooding Darkness spreads his jealous wings,
and the night-raven sings;
There, under ebon shades and low-browed rocks,
as ragged as thy locks
in dark Cimmerian desert ever dwell.
[...]


Da "Il Penseroso"

[...] Nel tuo pallido viaggio,
Notte, così tu mi veda,
fin che la sobria Mattina
all'orizzonte compaia,
non di vezzi e di ghirlande
gloriosa, come al tempo
che con l'attico fanciullo
lieta alla caccia correva,
ma ravvolto il capo in una
graziosa nube, sotto
le carezze d'alti venti [...]
entro l'ombre che Silvano
predilige, oscure e folte
d'alti pini e secolari
querce [...]
al lavoro floreale
canta [l'ape], e l'acque mormoranti,
nota a nota concertando,
chiamano il Sonno di molle
rugiada sparso le piume.

Thus, Night, oft see me in thy pale career,
till civil-suited Morn appear,
not tricked and frounced, as she was wont
with the Attic boy to hunt,
but kerchieft in a comely cloud,
while rocking winds are piping loud,
or ushered with a shower still,
when the gust hath blown his fill [...]
and shadows brown, that Sylvan loves,
of pine, or monumental oak [...]
that at her flowery work doth sing [the bee],
and the waters murmuring,
with such consort as they keep,
entice the dewy-feathered Sleep.

Vedi anche: https://deisepolcriecimiteri.blogspot.com/2018/12/shakespeare-milton-nel-commento-di-de.html